Conversar com outra pessoa em inglês te dá suador (mais conhecido popularmente como suadô)?
Além do suador, as palavras que você sabe (ou, pelo menos, sabia até um segundo atrás) somem da sua cabeça, te dá branco e as que ficam não saem como deveriam sair?
Parece que você tem uma batata na boca? E no fim você se decepciona e fica frustrado com você mesmo por não conseguir falar e expresser as suas ideias?
Se essa pessoa aí em cima é você, continue lendo essa história pois essa também ERA eu.
É isso que acontecia comigo toda vez que eu encontrava um estrangeiro na empresa aonde eu trabalhava. E detalhe, eu já falava inglês fluentemente. Mas o nervosismo, medo de errar e o perfeccionismo não me permitia falar direito, me travava e eu ficava decepcionada por parecer não saber inglês.
Imagino que essa cena é bem comum e, muitas vezes achamos que é o problema é o inglês, mas o buraco é mais embaixo. O fato é que controlar nossos medos e sentimentos é algo que exige bastante esforço.
E se eu te disser que o mais difícil é o início da conversa? Depois de 5 minutos você consegue o controle da situação. Mas se nesses 5 minutos você desistir, não terá a oportunidade de praticar e ir além. Então a primeira dica é: Aguente os primeiros 5 minutos.
E aqui vai a segunda dica: deixe umas frases prontas para começar uma conversação. Repita essas frases o suficiente pra você gravar na sua memória sem esquecer mais. Quer exemplos? Claro:
Imagine a cena: você trombando em algum lugar com um estrangeiro (na empresa, no ônibus, em uma loja, bar, etc) e tendo a oportunidade de puxar uma conversa.
Hi! How are you? – Oi, Como está?
My name is …. – Meu nome é …
Glad to meet you – uma variação do nice to meet you para aprendermos opções e não ficar só no mesmo nice to meet you
Glad to meet you, too. – nice to meet you, too.
Long time no see – quanto tempo
Did you have a safe flight? – Fez uma boa viagem?(em português não é comum perguntar se fez uma viagem segura, certo?, mas em inglês sim.
It’s a beautiful day today, isn’t it? – Está um dia lindo, não está? ou está um dia lindo, né?
Where are you staying? Aonde você está ficando? (hotel, AirBnB, etc)
Are you enjoying the hotel? – está gostando do hotel?
Are you enjoying the city? – está gostando da cidade?
How did you come to the company? – Como você veio pra cá? A resposta pode variar entre taxi, uber, carona, de carro, de metro.
Pronto! Tenho certeza que você será bem sucecido.
Ah aproveito para dizer que é importante você deixar o medo de errar e o perfeccionismo pra lá. Comece a reparar que nem o português é falado com 100% de perfeição mesmo por nativos. E falar igual a um nativo Americano ou Britânico é praticamente impossível e não tem necessidade. O importante, acima de tudo, é se comunicar.
Espero que essas dicas te ajudem de alguma forma a se sentir mais segura ou seguro e a soltar a língua.
Cheers!
Teacher Glauce Biagio
Cheers Language School